春晚舞臺的重要性可想而知是不言而喻的,那是絕對容不得差錯(cuò),尤其是在主持人這一塊,全國人民的注視下,顯得尤為重要。
在今年的春晚演出舞臺上,張雨綺演出的節(jié)目是一個(gè)喜劇小品《開往春天的幸福》,男主持人報(bào)幕的過程中念到的張雨綺,這其中“綺”讀的是第三聲“雨”讀的是第二聲。

男主持人讀到這名字的時(shí)候,讓我們所有人都愣怔了一下,是因?yàn)槟兄鞒秩说陌l(fā)音和讓我們讀的都不同。

日常生活中讓我們叫張雨綺,這其中綺讀的是第二聲,雨讀的依然是第三聲。

到底是讓我們念錯(cuò)了還是主持人念錯(cuò)了?毋庸置疑,是我們念錯(cuò)了,在現(xiàn)代漢語字典上“綺”只有一個(gè)發(fā)音,讀第三聲。

在平時(shí)我們都是讀成雨綺(yǔqí),。不過在春晚上主持人讀張雨(yú)綺(qǐ),他其實(shí)并沒有讀錯(cuò),為我們糾正了我們的錯(cuò)誤發(fā)音。

實(shí)際上我們可以發(fā)覺,念錯(cuò)的并不只是我們,連張雨綺自己也念錯(cuò)了。張雨綺曾也在吐槽大會(huì)上,上來就打個(gè)招呼:大家好,我是張雨綺(yǔqí)。

可能,是因?yàn)椤坝辍边@個(gè)字我們太過于熟知了,而“綺”這個(gè)字我們碰見的少,一時(shí)半會(huì)兒不會(huì)確認(rèn)它的正確讀音,只清楚念(qi)。而由于沒有確認(rèn)“綺”怎么讀音,肯定就先把雨讀了第三聲,由此,順理成章,順口而出綺就讀成第二聲。

并不是人人都會(huì)去關(guān)注要怎樣變調(diào),但讓我們一定清楚:雨是讀第三聲的,所以肯定會(huì)把雨給讀對,然后也就有了第二聲的綺。

春晚上男主持人對張雨綺這名字正確發(fā)音,引發(fā)了網(wǎng)友熱議,不少人都紛紛感慨春晚是科普知識現(xiàn)場,主持人的功力真的是深不可測啊。

而在熱搜不久之后,張雨綺本人也幽默回應(yīng)了:可以叫我本名——張秀娟。并在后面加了個(gè)狗頭。也許她知道自己的名字其實(shí)應(yīng)該讀成“章魚起”,也許她這樣回復(fù)是為了掩飾自己也讀錯(cuò)的尷尬。但這樣的回復(fù)也是相當(dāng)高情商了!






