河南鑒文拍賣有限公司【藏品推薦】為藏品強(qiáng)大的傳播效應(yīng)向各位買家推薦經(jīng)國(guó)家一級(jí)鑒定專家甄選的藝術(shù)珍品,為藏家牽線搭橋,讓千百件藝術(shù)珍品價(jià)值被發(fā)掘與重視,在拍賣會(huì)上得以高價(jià)成交。
Henan Jianwen Auction Co., Ltd. [collection recommendation] recommends the art treasures selected by the national first-class appraisal experts to the buyers for the strong communication effect of the collection, and provides a bridge for collectors, so that the value of thousands of art treasures can be explored and valued, and they can be sold at high prices at the auction。
名稱:雙旗幣
重:6.8g
直徑:28mm
厚度:1.4mm
數(shù)量:1枚
藏品展示圖
Collection display

中國(guó)是最早鑄造和使用錢幣的國(guó)家之一,中國(guó)的古錢幣經(jīng)歷了幾千年的變革,見證了幾千年的風(fēng)雨變幻,其濃厚的文化思想底蘊(yùn)使得古錢幣的美學(xué)研究工作具有重大的意義。字、形、色、質(zhì)、聲五個(gè)層面逐漸成為中國(guó)古錢幣美學(xué)鑒賞的重要方式。
China is one of the first countries to cast and use coins. China's ancient coins have experienced thousands of years of changes and witnessed thousands of years of wind and rain changes. Its strong cultural and ideological heritage makes the aesthetic research of ancient coins of great significance. The five aspects of character, shape, color, quality and sound have gradually become an important way of aesthetic appreciation of ancient Chinese coins.
銅幣是錢幣收藏之中的大類,歷來(lái)都受到很多藏家的關(guān)注,不同版別的銅幣都有獨(dú)特的韻味,值得藏家深品。在錢幣類的在線交易中,這些古銅幣備受青睞,成為很多買家追逐的焦點(diǎn)。
Copper coins are a major category in coin collection and have always been concerned by many collectors. Copper coins of different editions have unique charm and are worthy of deep appreciation by collectors. In the online transaction of coins, these ancient copper coins are favored and become the focus of many buyers.
1911年辛亥革命勝利后,清帝退位,中華民國(guó)成立。中國(guó)民主主義革命的先驅(qū)者孫中山就任中華民國(guó)臨時(shí)大總統(tǒng),并在頒布的“臨時(shí)大總統(tǒng)令”中提出要“另刊新模,鼓鑄紀(jì)念幣”,隨后武昌和南京兩處造幣廠率先鑄行了 “中華民國(guó)開國(guó)紀(jì)念幣”銅元輔幣,以十文面值的為主,在全國(guó)大量發(fā)行以取代清朝銅元。這就是“中華民國(guó)開國(guó)紀(jì)念幣” 銅元的由來(lái)。
After the victory of the 1911 Revolution, the Qing emperor abdicated and the Republic of China was established. Sun Yat Sen, the pioneer of China's democratic revolution, took office as the interim president of the Republic of China, and proposed to "publish new molds and forge commemorative coins" in the "decree of the interim president". Subsequently, two mints in Wuchang and Nanjing took the lead in casting "commemorative coins of the founding of the Republic of China" copper coins, mainly in ten Wen denominations, which were widely issued throughout the country to replace the copper coins of the Qing Dynasty. This is the origin of the "Founding commemorative coin of the Republic of China".
藏品展示圖
Collection display

1914年,銅元正式改稱“銅幣”,民國(guó)發(fā)行的銅幣與清最大的區(qū)別是龍紋被換成了由稻穗組成的嘉禾紋。各省鑄造的銅元大多為兩面叉的國(guó)旗圖案,并有“開國(guó)紀(jì)念幣”或“中華民國(guó)銅幣”字樣。

In 1914, the copper coin was officially renamed "copper coin". The biggest difference between the copper coins issued in the Republic of China and the Qing Dynasty is that the dragon pattern was replaced by the Jiahe pattern composed of rice ears. Most of the copper coins minted in various provinces are the national flag pattern with two forks, and have the words "Founding commemorative coin" or "copper coin of the Republic of China".
中華民國(guó)銅幣,背面圖案為兩株稻穗組成的嘉禾紋,中央豎寫“一枚”二字;正面中央為左十八星、右五色旗所組成的兩面交叉國(guó)旗圖案,上環(huán)為“民國(guó)銅幣”四字,下環(huán)鑄“當(dāng)制錢十文”。經(jīng)歷了無(wú)窮歲月,但紋路依然清晰可見,上面的銹跡也見證了其歷史的積淀,具有非常明顯的歷史過(guò)渡性特征,有著難以言喻的收藏價(jià)值。
The copper coin of the Republic of China has a Jiahe pattern composed of two ears of rice on the back, and the word "one" is written vertically in the center; In the center of the front is the cross national flag pattern composed of 18 stars on the left and five-color flags on the right. The upper ring is the word "copper coin of the Republic of China" and the lower ring is cast with "ten characters for making money". After endless years, the lines are still clearly visible, and the rust on it has also witnessed its historical accumulation. It has very obvious historical transitional characteristics and unspeakable collection value.
藏品展示圖
Collection display

古錢幣收藏不僅在于工藝精美,更重要的是當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景、生活狀態(tài)和人文情懷的一種記載。民國(guó)雙旗幣的價(jià)值進(jìn)來(lái)一直處于上升時(shí)期,從古至今錢幣一直是藝術(shù)市場(chǎng)上的焦點(diǎn),收藏價(jià)值不斷上漲。不同的版本的古錢幣有不同的韻味,在藏家看來(lái)具有特殊的含義。
The collection of ancient coins not only lies in exquisite workmanship, but also a record of the social background, living state and humanistic feelings at that time. The value of the Double Flag coins of the Republic of China has been rising. Since ancient times, coins have been the focus of the art market, and the collection value has been rising. Different versions of ancient coins have different charm and have special meaning in the view of collectors.
藏品持寶人誠(chéng)意出手,歡迎各界收藏家愛好者到拍賣會(huì)咨詢出價(jià)。
Collection of treasure holders sincere hand,
welcome collectors from all walks of life lovers to consult bid.
客服電話:0371-63060580
Customer service Tel.: 0371-63060580






