很多人都知道,"北京同仁堂”,同仁堂的“虎骨酒”是同仁堂十大名藥之首,虎骨酒—歷史悠久在我國已有兩千多年的制作歷史。千百年來,是一種民間信仰很高的藥酒。
Many people know that "Beijing Tongrentang", Tongrentang's "tiger bone wine" is the top ten famous medicines of Tongrentang. Tiger bone wine has a long history and has been produced in China for more than 2000 years. For thousands of years, it is a kind of folk belief.

虎骨酒的方劑眾多,在古代和解放后生產虎骨酒的廠家也很多,但他們采用的《圣濟總錄》、《類正普濟本事方》的虎骨酒方,多為十余味藥材,各地所制售的虎骨酒,方劑內容頗不一致。
There are many prescriptions for tiger bone wine, and there are also many manufacturers producing tiger bone wine in ancient times and after liberation. However, most of the prescriptions used by them in the general records of Shengji and leizheng Puji Benshi Fang are more than ten kinds of medicinal materials. The contents of prescriptions of tiger bone wine produced and sold in different places are quite different.
而北京同仁堂虎骨酒選宮廷專用的清太醫院秘方和本堂生產的老國公酒、大活絡丹、再造丸、追骨透風丹的藥料,幾個方劑的復合形成了147種藥料的龐雜方劑屬于國家絕密配方,是迄今為止中成藥中最大套方單品。
However, Beijing Tongrentang tiger bone wine selects the secret recipe of Qingtai hospital dedicated to the imperial court, and the ingredients of laoguogong liquor, Dahuoluo pill, zaizao pill and zhuogutoufeng pill produced by our hall. The combination of several prescriptions forms a complex prescription of 147 kinds of medicine, which belongs to the top secret formula of the state, and is the largest set of prescriptions in Chinese patent medicines so far.

北京同仁堂虎骨酒1924年在“萊比錫”國際博覽會獲獎,1993年,中國簽署了《瀕危野生動植物種國際貿易公約》,在這份公約的附錄一,明確了犀牛和虎是國際上重點保護的瀕危野生動物。
In 1924, Beijing Tongrentang tiger bone wine won the prize in Leipzig International Expo. In 1993, China signed the Convention on international trade in endangered species of wild animals and plants. In Appendix 1 of the Convention, it is clear that rhinoceros and tigers are endangered wild animals under international protection.
同年5月29日,國務院頒布了《關于禁止犀牛角和虎骨貿易的通知》,重申禁止犀牛角和虎骨的一切貿易活動。其中第三條規定:“取消犀牛角和虎骨藥用標準,今后不得再用犀牛角和虎骨制藥。”同年,《中華人民共和國藥典》也刪去了“虎骨”這一項。于是,虎骨酒在全國范圍內停產。
On May 29 of the same year, the State Council promulgated the notice on banning trade in rhinoceros horn and tiger bone, reiterating the prohibition of all trade activities of rhinoceros horn and tiger bone. The third of them stipulates: "cancel the pharmaceutical standards for rhinoceros horn and tiger bone, and shall not use rhinoceros horn and tiger bone for pharmaceutical use in the future." In the same year, the item "tiger bone" was also deleted from the Pharmacopoeia of the people's Republic of China. As a result, tiger bone wine was discontinued nationwide.
同仁堂也改虎骨為豹骨,改虎骨酒名為“護骨酒”。再后來,“護骨酒”又變成了“壯骨酒”,在今天依然是同仁堂十大王牌名藥。
Tongrentang also changed tiger bone to leopard bone, and changed the name of tiger bone wine to "HuGu wine". Later, "HuGu wine" became "Zhuanggu wine", which is still the top ten famous drugs in Tongrentang today.
同仁堂虎骨酒之所以療效神奇,源于它的配方考究,制作工藝精湛。早在清光緒年間就成為清太醫院秘方,為宮廷御用,由同仁堂專行配制,被譽為宮廷十大名藥酒之首。據中醫古籍出版社1986年6月一版一次印刷,《同仁堂名藥》記載: 同仁堂虎骨酒在配伍上既有強壯補益藥,又有驅風陣痛芳香養胃藥,不僅能驅風陣痛,又能強筋壯骨,補益健胃。
Tongrentang tiger bone wine has magical curative effect because of its exquisite formula and exquisite production technology. As early as in the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty, it became the secret recipe of the Qing Tai hospital. It was specially prepared by Tongrentang, and was known as the first of the ten famous medicinal liquor in the court. According to the record of Tongrentang famous medicine, Tongrentang famous medicine published in June 1986, Tongrentang tiger bone wine has not only strong tonic medicine, but also wind and paroxysmal aromatic stomach nourishing medicine. It can not only expel the wind and pains, but also strengthen the muscles and bones, and tonify the stomach.
據有關部門研究發現因虎骨含高密度脂蛋白,可以抑制血小板的聚集,增強纖維蛋白溶解,阻止血液在冠狀動脈內凝固,起到活血化瘀作用,防止動脈硬化,減少動脈內膽固醇的堆積,對心臟起到保護作用。
According to the study of relevant departments, it is found that tiger bone contains high-density lipoprotein, which can inhibit platelet aggregation, enhance fibrinolysis, prevent blood coagulation in coronary artery, play a role in promoting blood circulation and removing blood stasis, prevent arteriosclerosis, reduce the accumulation of cholesterol in the artery, and play a protective role in the heart.
高密度脂蛋白能把血液里的膽固醇運走送到肝臟里去,轉化為對人體有用的激素,飲用虎骨酒可使高密度脂蛋白增多所以減少冠心病的發生,因此虎骨酒具有溶化膽固醇的作用.可以防止過早地患老年動脈硬化,虎骨酒既是防病治病的藥酒,又是滋補健身的佳品,久飲者可強筋壯骨,健身美容,益壽延年。
High density lipoprotein (HDL) can transport the cholesterol in the blood to the liver, which can be converted into useful hormones for human body. Drinking tiger bone wine can increase high-density lipoprotein, so it can reduce the occurrence of coronary heart disease. Therefore, tiger bone wine has the function of dissolving cholesterol. It can prevent the premature development of Senile Arteriosclerosis. Tiger bone wine is not only a medicinal wine for disease prevention and treatment, but also a good tonic and fitness product Drinkers can strengthen muscles and bones, keep fit and beautify, and prolong life.
企業聯系電話:400 686 3616






