在古玩市場(chǎng)中錢(qián)幣的存世數(shù)量決定其價(jià)格,“物以稀為貴”;既要看年代是否久遠(yuǎn)、流通時(shí)間的長(zhǎng)短,更要看存世量的多少。我國(guó)錢(qián)幣有近5000年的歷史,從先秦到清代貨幣,品種有數(shù)萬(wàn)種之多。先秦貨幣如齊、燕、趙國(guó)的刀幣等,由于年代久遠(yuǎn)存世數(shù)量稀少而價(jià)格昂貴。
In the antique market, the number of COINS in existence determines the price. Want to see age already whether long, circulate the length of time already, want to see more how many of world amount. Chinese COINS have a history of nearly 5,000 years. From the pre-qin dynasty to the qing dynasty, there are tens of thousands of kinds of COINS. The pre-qin currencies, such as qi, yan and zhao, were rare and expensive because of their age.


在過(guò)去十幾年的時(shí)間里,錢(qián)幣收藏始終是各地錢(qián)幣市場(chǎng)上的重點(diǎn)。如今,作為不可再生資源之一的民國(guó)時(shí)期錢(qián)幣,依然保持著自己原有的魅力,表現(xiàn)出極其居高不下的“身價(jià)”。
In the past ten years, coin collection is always the focus of the coin market. Today, as one of the non-renewable resources of the republic of China period coin, still maintain their original charm, showing extremely high "status".
雙旗幣產(chǎn)生于民國(guó)時(shí)期,民國(guó)在中國(guó)歷史上僅僅存在了幾十年的時(shí)間,因此,在兵荒馬亂的年代,錢(qián)幣在經(jīng)歷了無(wú)窮的歲月之后,依然可以完整地保留下來(lái),實(shí)屬不易,具有很高的文物收藏價(jià)值、歷史文化價(jià)值以及藝術(shù)品鑒價(jià)值。
Double flag currency produced in the period of the republic of China, in the Chinese history of the republic of China only existed for decades, as a result, in war-torn s, coin after the endless years, can still complete retention, is not easy, has the very high collection value of cultural relics, historical and cultural value and artistic value of tasting.
此枚雙旗幣為“湖南省造當(dāng)制錢(qián)二十文雙旗銅幣”一枚,該銅幣正面圖案中央為兩面交叉的國(guó)旗,上方為“湖南省造”4個(gè)字,下面為記值:當(dāng)制錢(qián)二十文。背面圖案為稻穗組成的嘉禾紋,周邊并有英文標(biāo)注“TWENTY CASH”。此枚銅幣現(xiàn)存世量不多,具有很高的收藏和投資價(jià)值。
This double flag coin is "made in hunan province when making money twenty COINS double flag copper coin". The coin has two crossed national flags in the center of the front design and four characters "made in hunan province" on the top. The following is the recorded value: twenty COINS when making money. The pattern on the back is a grain of golden rice, with the English label "TWENTY CASH" around it. This copper coin exists in a small amount in the world and has a high value of collection and investment.
民國(guó)時(shí)期是一個(gè)象征著中國(guó)古代封建王朝從興盛到衰弱的見(jiàn)證者,也是一個(gè)打開(kāi)世界大門(mén)敲響現(xiàn)代進(jìn)程的開(kāi)拓者。在此期間,雙旗幣應(yīng)運(yùn)而生,它不僅是民國(guó)開(kāi)國(guó)的見(jiàn)證者,還是一種流通的貨幣 ,一種具有歷史紀(jì)念意義的紀(jì)念幣,身份地位非同凡響。民國(guó)發(fā)行的錢(qián)幣與清朝的錢(qián)幣最大的區(qū)別是龍紋被換成了由稻穗組成的嘉禾紋,各省鑄造的錢(qián)幣大多為兩面交叉的國(guó)旗圖案。由此可見(jiàn),民國(guó)雙旗幣是該歷史時(shí)期珍貴的實(shí)物見(jiàn)證,具有劃時(shí)代的紀(jì)念意義。
The period of the republic of China is a symbol of the ancient Chinese feudal dynasty from prosperity to decline, but also a pioneer to open the door of the world to knock on the modern process. During this period, the double flag coin came into being, it is not only the founding of the republic of China witness, or a kind of currency circulation, a historical commemorative significance of the commemorative coin, the status is extraordinary. The biggest difference between the COINS issued in the republic of China and the qing dynasty is that the dragon pattern was replaced with the golden harvest pattern composed of rice ears, and the COINS minted in the provinces were mostly two-sided crossed national flag patterns. Thus it can be seen that the republic of China double flag coin is a precious physical witness of this historical period, with epoch-making commemorative significance.
企業(yè)聯(lián)系電話:400-681-6118






