藏品推薦:一帶一路玉璽
摘要:藏品推薦一帶一路玉璽,精品推薦《一帶一路玉璽》Recommendation of excellent works: < Belt and Road Initiative Yuxi >《一帶一路玉璽》是為紀念“一帶一路”國際合作高峰論壇權威發(fā)行的,屬于政治經濟大題材 。
藏品推薦:一帶一路玉璽
精品推薦——《一帶一路玉璽》
Recommendation of excellent works: < Belt and Road Initiative Yuxi >
藏品名稱:《一帶一路玉璽》
Name of the collection: the jade seal along the belt.
規(guī)格:6*6*8cm
Specification: 6 * 6 * 8cm
類別:玉器
Category: Jade
一帶一路玉璽由選自上等的和田玉料雕刻而成,為了慶賀一帶一路國際合作高峰論壇成功召開,配合一帶一路的文化傳播、理念傳承,工美集團邀請玉雕大師張鐵成設計雕刻,出品發(fā)行了一帶一路玉璽。該套玉璽均由和田玉國檢權威機構參與質量檢測。
The jade seal was carved from the best Hetian jade material. In order to celebrate the successful convening of the International Cooperation Summit Forum, with the cultural dissemination and the concept of inheritance along the way, Gong Mei Group invited Zhang Tiecheng, the jade carving master, to design and engrave, and produced a regional Lu Yuxi. The set of seals are all inspected by the state inspection authority of Hetian jade.
一帶一路玉璽融入了“一帶一路北京國際合作高峰論壇”戰(zhàn)略北京、《絲路金橋》等元素創(chuàng)作,將國之重器“鼎”、代表連接繁榮的“橋”、代表權威的“璽”、代表中華民族的“龍”融合在一起,此為第一“融”;將國禮創(chuàng)作大師張鐵成的玉雕藝術,國際藝術家舒勇的當代藝術《絲路金橋》,著名書法藝術家沈鵬的書法藝術,著名故宮篆刻藝術家王玉書的篆刻藝術完美結合,此為第二“融”;篆印首次采用“中文篆字”、“英文”、“圖形《絲路金橋》”相結合,此為第三“融”。每方玉璽雕刻需要近300道工序,完全按照國禮規(guī)格純手工打造。
Along the way, the jade seal integrated into the creation of the "Beijing International Cooperation Summit Forum" strategy, such as Beijing, silk road Jinqiao and other elements, integrating the national "heavy tripod", the "bridge" representing the prosperity of the bridge, the "imperial seal" representing the authority, and the Dragon representing the Chinese nation. This is the first "melting"; the jade carving art of Zhang Tiecheng, the master of the national ceremony, is an international art. Shu Yong's contemporary art "Golden Bridge on the Silk Road", the calligraphy art of Shen Peng, the famous calligraphy artist, and the seal cutting art of Wang Yushu, the famous Imperial Palace seal cutting artist, are the perfect combination, which is the second "fusion"; for the first time, seal cutting adopts the combination of "Chinese seal character", "English" and "Golden Bridge on the Silk Road", which is the third "fusion". Each side of the seal needs nearly 300 processes to be engraved. It is completely handmade according to the national etiquette specifications.
一帶一路玉璽發(fā)行了青玉版2萬尊,;碧玉版6000尊,;青白玉版8800尊,;白玉版900尊,。第一尊一帶一路玉璽完成后,由中國國際文化傳播中心執(zhí)行主席、全國政協外事委員會委員龍宇翔贈送給聯合國秘書長古特雷斯收藏。鑒于中國工藝美術大師張鐵成三年創(chuàng)作時間有限以及和田玉料稀少,所以一帶一路玉璽發(fā)行限量極少,為此相信它將憑借重大歷史紀念價值和文化藝術價值,成為張鐵成大師《奧運徽寶》后的又一款經典玉璽。一帶一路玉璽總策劃元臺老師,最后用“用匠心和良心做藏品”作為評價,希望廣大藏家能收藏到權威出品、權威大師創(chuàng)作文化藝術價值和紀念價值極高的玉璽藏品,期待一帶一路玉璽再次掀起張鐵成玉璽收藏熱潮。
The jade seal was issued with 20 thousand jade tablets, 6000 jade plates, 8800 blue and white jade, and 900 white jade plates. After the completion of the first imperial seal, Long Yuxiang, executive chairman of the China International Culture Communication Center and member of the Foreign Affairs Committee of the CPPCC National Committee, presented to the Secretary General of the United Nations, Guterres. In view of the limited creation time of Zhang Tiecheng, the master of Chinese arts and crafts, and the limited amount of Hetian jade materials, the limited number of jade seals issued in the area is very limited. Therefore, it is believed that it will become a classic jade seal after the master Zhang Tiecheng's Olympic emblem treasure by virtue of its great historical value and cultural and artistic value. In the end, we use "ingenuity and conscience to make collections" as an evaluation. We hope that the collectors can collect authoritative collections and authoritative masters to create cultural and artistic value and commemorative value of the jade seal collections. We expect that the jade seal will once again set off the upsurge of Zhang Tiecheng's collection.
一件藏品的成交離不開廣告宣傳!本公司自成立以來,始終秉承“公開、公平、公正、誠實、守信”的服務原則,做最實在的宣傳,上最高端的平臺,享受最好的服務。
特別提示:(以上藏品持寶人為:山東劉先生委托我司誠意出售,歡迎各界收藏家咨詢或出價,圖片均為實物拍攝,若有疑問可預約我司觀看實物或聯系我司拍賣顧問聯系方式:15064369372)
德乾藝