今天是《毀滅戰(zhàn)士2》發(fā)售26周年,游戲制作人John Romero在推特上活躍了一番,回答了部分網(wǎng)友的提問(wèn)。
在問(wèn)答過(guò)程中,出現(xiàn)了一個(gè)困擾玩家多年的問(wèn)題,那就是《毀滅戰(zhàn)士》也就是《DOOM》的主角“Doom Guy”,正常來(lái)說(shuō)這應(yīng)該是個(gè)代號(hào),翻譯成“Doom小子”之類的,那他的真名是什么?
John Romero直截了當(dāng)?shù)鼗卮鸱Q:“Doom Guy的名字就叫Doom Guy。”
好了,那么或許不應(yīng)該翻譯成“Doom小子”,而應(yīng)該直接音譯名字叫“杜姆·蓋”。
雖然這個(gè)回答顯得相當(dāng)隨意,但由于他是游戲的創(chuàng)作者,那就只好他說(shuō)什么就是什么了。
然而,“杜姆·蓋”顯然不是唯一的名字。90年代有一本《毀滅戰(zhàn)士》小說(shuō),“杜姆·蓋”在里面的名字叫“Flynn Taggart”。后來(lái)又有《毀滅戰(zhàn)士3》的小說(shuō),里面“杜姆·蓋”的名字叫“John Kane”。在2016版《毀滅戰(zhàn)士》和《毀滅戰(zhàn)士:永恒》里,“杜姆·蓋”被稱作“Doom殺手”。所以上面那個(gè)回答果然還是更像亂說(shuō)的。
說(shuō)起來(lái),《毀滅戰(zhàn)士:永恒》的首個(gè)DLC將于10月20日發(fā)售。