OpenAI首席執(zhí)行官Sam Altman在訪問(wèn)阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)期間警告說(shuō),AI對(duì)人類構(gòu)成了“生存風(fēng)險(xiǎn)”,并建議建立一個(gè)類似于國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)(IAEA)的國(guó)際機(jī)構(gòu)來(lái)監(jiān)督AI。
據(jù)美聯(lián)社報(bào)道,“我們面臨嚴(yán)重的風(fēng)險(xiǎn)。我們面臨生存風(fēng)險(xiǎn),“38歲的Altman說(shuō)道。“世界面臨的挑戰(zhàn)是我們將如何管理這些風(fēng)險(xiǎn),并確保我們?nèi)匀豢梢韵硎苓@些巨大的好處。沒(méi)有人想毀滅世界。”他指出,聯(lián)合國(guó)核監(jiān)督機(jī)構(gòu)國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)(IAEA)是世界如何團(tuán)結(jié)起來(lái)監(jiān)督核電的一個(gè)例子。該機(jī)構(gòu)是在第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束時(shí)美國(guó)向日本投擲原子彈后的幾年中創(chuàng)建的。
Altman還說(shuō)道:“讓我們確保全球團(tuán)結(jié)在一起——我希望這個(gè)地方能在這方面發(fā)揮真正的作用。”他說(shuō):“我們把國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)當(dāng)作一個(gè)榜樣,全世界都在說(shuō),‘好吧,這是非常危險(xiǎn)的技術(shù),讓我們都安裝一些護(hù)欄吧。我認(rèn)為我們可以兩者兼顧。“我認(rèn)為在這種情況下,這是一個(gè)微妙的信息,因?yàn)樗谡f(shuō)今天并不那么危險(xiǎn),但它可能很快就會(huì)變得危險(xiǎn)。”
來(lái)源:站長(zhǎng)之家






