Mailmerge 是一個(gè)可以定制群發(fā)郵件的命令行程序,它可以處理簡(jiǎn)單和復(fù)雜的郵件。
• 來(lái)源:linux.cn • 作者:Brian "bex" Exelbierd • 譯者:SilentDawn •
(本文字?jǐn)?shù):7599,閱讀時(shí)長(zhǎng)大約:9 分鐘)
電子郵件還是生活的一部分,盡管有種種不足,它仍然是大多數(shù)人發(fā)送信息的最佳方式,尤其是在按隊(duì)列將郵件發(fā)送給收件人的自動(dòng)化方式中。
作為 Fedora 社區(qū)行動(dòng)和影響協(xié)調(diào)員 ,我的工作之一就是給人們發(fā)送資助旅行相關(guān)的好消息,我經(jīng)常通過(guò)電子郵件做這些事。這里,我將給你展示如何使用 Mailmerge 向一群人發(fā)送定制郵件的,Mailmerge 是一個(gè)可以處理簡(jiǎn)單和復(fù)雜的郵件的命令行程序。
安裝 Mailmerge
在 Fedora 中,Mailmerge 已經(jīng)打包可用,你可以通過(guò)在命令行中運(yùn)行 sudo dnf install Python3-mailmerge 來(lái)安裝它。你還可以使用 pip 命令從 PyPi 中安裝,具體可以參閱該項(xiàng)目的 README 。
配置 Mailmerge
三個(gè)配置文件控制著 Mailmerge 的工作模式。運(yùn)行 mailmerge --sample,將生成配置文件模板。這些文件包括:
- mailmerge_server.conf: 這里保存著 SMTP 服務(wù)端郵件發(fā)送相關(guān)詳細(xì)配置,但你的密碼 不 在這里保存。
- mailmerge_database.csv: 這里保存每封郵件的定制數(shù)據(jù),包括收件人的電子郵件地址。
- mailmerge_template.txt: 這里保存電子郵件的文本,文本中包含占位符,這些占位符會(huì)使用 mailmerge_database.csv 中的數(shù)據(jù)替換。
Server.conf
配置模板文件 mailmerge_server.conf 包含幾個(gè)大家應(yīng)該很熟悉的例子。如果你曾經(jīng)往手機(jī)上添加過(guò)電子郵件或者設(shè)置過(guò)桌面電子郵件客戶端,那你就應(yīng)該看到過(guò)這些數(shù)據(jù)。需要提醒的是要記得把你的用戶名更新到這個(gè)文件中,尤其是在你使用模板所提供的配置時(shí)。
Database.csv
mailmerge_database.csv 這個(gè)配置文件稍微有點(diǎn)復(fù)雜。最起碼要將郵件接收者的電子郵件地址保存在這里,其它在電子郵件中任何需要替換的定制信息也要保存在這里。推薦在創(chuàng)建本文件的占位符列表時(shí),同步編輯 mailmerge_template.txt 文件。我發(fā)現(xiàn)一個(gè)有效的做法是,使用電子表格軟件錄入這些數(shù)據(jù),完成后導(dǎo)出為 CSV 文件。使用下面的示例文件:
email,name,number
[email protected],"Myself",17
[email protected],"Bob",42
可以你向這兩個(gè)人發(fā)送電子郵件,使用他們的名字并告訴他們一個(gè)數(shù)字。這個(gè)示例文件雖然不是特別有趣,但應(yīng)用了一個(gè)重要的原則,那就是:始終讓自己處于郵件接收列表的首位。這樣你可以在向列表全員發(fā)送郵件之前,先給自己發(fā)送一個(gè)測(cè)試郵件,以驗(yàn)證郵件的效果是否如你預(yù)期。
任何包含半角逗號(hào)的值,都 必須 以半角雙引號(hào)(")封閉。如果恰好在半角雙引號(hào)封閉的區(qū)域需要有一個(gè)半角雙引號(hào),那就在同一行中連續(xù)使用兩個(gè)半角雙引號(hào)。引號(hào)的規(guī)則比較有趣,去 Python 3 中關(guān)于 CSV 的內(nèi)容中 一探究竟吧。
Template.txt
我的工作之一,就是為我們 Fedora 貢獻(xiàn)者會(huì)議 Flock 發(fā)送與旅行基金有關(guān)的信息。通過(guò)簡(jiǎn)單的郵件告訴有關(guān)的人,他被選中為旅行基金支持的幸運(yùn)者,以及相應(yīng)基金支持的詳細(xì)信息。與接收者相關(guān)的具體信息之一就是我們可以為他的旅行提供多少資助。下面是一份我的節(jié)略后的模板文件(為了簡(jiǎn)潔,已經(jīng)移除大量的文本):
$ cat mailmerge_template.txt
TO: {{Email}}
SUBJECT: Flock 2019 Funding Offer
FROM: Brian Exelbierd <[email protected]>
Hi {{Name}},
I am writing you on behalf of the Flock funding committee. You requested funding for your attendance at Flock. After careful consideration we are able to offer you the following funding:
Travel Budget: {{Travel_Budget}}
<<snip>>
模板的起頭定義了郵件的接收者、發(fā)送者和主題。在空行之后,是郵件的內(nèi)容。該郵件需要從 database.csv 文件中獲取接收者的 Email 、Name 和 Travel_Budget 。注意,上述這些占位符是由雙大括弧( {{、}} )封閉的。相應(yīng)的 mailmerge_database.csv 如下:
$ cat mailmerge_database.csv
Name,Email,Travel_Budget
Brian,[email protected],1000
PersonA,[email protected],1500
PèrsonB,[email protected],500
注意,我把自己的信息放在了首條,這是為了測(cè)試方便。除了我,還有另外兩個(gè)人的信息在文檔中。列表中的第二個(gè)人 PèrsonB,他的名字中有一個(gè)包含變音符號(hào)的字母,Mailmerge 會(huì)對(duì)這類(lèi)字母自動(dòng)編碼。
以上包含了模板的全部知識(shí)點(diǎn):寫(xiě)上你自己的電子郵件信息,并編寫(xiě)好以雙大括弧封閉的占位符。接下來(lái)創(chuàng)建用來(lái)提供前述占位符具體值的數(shù)據(jù)文件。現(xiàn)在測(cè)試一下電子郵件的效果。
測(cè)試并發(fā)送簡(jiǎn)單郵件
試運(yùn)行
測(cè)試從郵件的試運(yùn)行開(kāi)始,試運(yùn)行就是講郵件內(nèi)容顯示出來(lái),所有的占位符都會(huì)被具體值取代。默認(rèn)情況下,如果你運(yùn)行不帶參數(shù)的命令 mailmerge,它將對(duì)收件列表中的第一個(gè)人進(jìn)行試運(yùn)行:
$ mailmerge
>>> encoding ascii
>>> message 0
TO: [email protected]
SUBJECT: Flock 2019 Funding Offer
FROM: Brian Exelbierd <[email protected]>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Date: Sat, 20 Jul 2019 18:17:15 -0000
Hi Brian,
I am writing you on behalf of the Flock funding committee. You requested funding for your attendance at Flock. After careful consideration we are able to offer you the following funding:
Travel Budget: 1000
<<snip>>
>>> sent message 0 DRY RUN
>>> No attachments were sent with the emails.
>>> Limit was 1 messages. To remove the limit, use the --no-limit option.
>>> This was a dry run. To send messages, use the --no-dry-run option.
從試運(yùn)行生成的郵件中(列表中的 message 0 ,和計(jì)算機(jī)中很多計(jì)數(shù)場(chǎng)景一樣,計(jì)數(shù)從 0 開(kāi)始),可以看到我的名字及旅行預(yù)算是正確的。如果你想檢視所有的郵件,運(yùn)行 mailmerge --no-limit,告訴 Mailmerge 不要僅僅處理第一個(gè)收件人的信息。下面是第三個(gè)收件人郵件的試運(yùn)行結(jié)果,用來(lái)測(cè)試特殊字符的編碼:
>>> message 2
TO: [email protected]
SUBJECT: Flock 2019 Funding Offer
FROM: Brian Exelbierd <[email protected]>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Date: Sat, 20 Jul 2019 18:22:48 -0000
Hi P=E8rsonB,
沒(méi)有問(wèn)題,P=E8rsonB 是 PèrsonB 的編碼形式。
發(fā)送測(cè)試信息
現(xiàn)在,運(yùn)行 mailmerge --no-dry-run,Mailmerge 將向收件人列表中的第一個(gè)人發(fā)送電子郵件:
$ mailmerge --no-dry-run
>>> encoding ascii
>>> message 0
TO: [email protected]
SUBJECT: Flock 2019 Funding Offer
FROM: Brian Exelbierd <[email protected]>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Date: Sat, 20 Jul 2019 18:25:45 -0000
Hi Brian,
I am writing you on behalf of the Flock funding committee. You requested funding for your attendance at Flock. After careful consideration we are able to offer you the following funding:
Travel Budget: 1000
<<snip>>
>>> Read SMTP server configuration from mailmerge_server.conf
>>> host = smtp.gmail.com
>>> port = 587
>>> username = [email protected]
>>> security = STARTTLS
>>> password for [email protected] on smtp.gmail.com:
>>> sent message 0
>>> No attachments were sent with the emails.
>>> Limit was 1 messages. To remove the limit, use the --no-limit option.
在倒數(shù)第 4 行,它將要求你輸入你的密碼。如果你使用的是雙因素認(rèn)證或者域控制登錄,那就需要?jiǎng)?chuàng)建應(yīng)用密碼來(lái)繞過(guò)這些控制。如果你使用的是 Gmail 或者類(lèi)似的系統(tǒng),可以直接在界面上完成密碼驗(yàn)證。如果不行的話,聯(lián)系你的郵件系統(tǒng)管理員。上述這些操作不會(huì)影響郵件系統(tǒng)的安全性,但是仍然有必要采用復(fù)雜的安全性好的密碼。
我在我的郵件收件箱中,看到了這封格式美觀的測(cè)試郵件。如果測(cè)試郵件看起來(lái)沒(méi)有問(wèn)題,那就可以運(yùn)行 mailmerge --no-dry-run --no-limit 發(fā)送所有的郵件了。
發(fā)送復(fù)雜郵件
只有充分了解了 Jinja2 模板 ,你才可能充分領(lǐng)略 Mailmerge 真正的威力。在郵件模板中使用條件語(yǔ)句及附帶附件,是很有用的。下面就是一個(gè)復(fù)雜郵件的模板及對(duì)應(yīng)的數(shù)據(jù)文件:
$ cat mailmerge_template.txt
TO: {{Email}}
SUBJECT: Flock 2019 Funding Offer
FROM: Brian Exelbierd <[email protected]>
ATTACHMENT: attachments/{{File}}
Hi {{Name}},
I am writing you on behalf of the Flock funding committee. You requested funding for your attendance at Flock. After careful consideration we are able to offer you the following funding:
Travel Budget: {{Travel_Budget}}
{% if Hotel == "Yes" -%}
Lodging: Lodging in the hotel Wednesday-Sunday (4 nights)
{%- endif %}
<<snip>>
$ cat mailmerge_database.csv
Name,Email,Travel_Budget,Hotel,File
Brian,[email protected],1000,Yes,visa_bex.pdf
PersonA,[email protected],1500,No,visa_person_a.pdf
PèrsonB,[email protected],500,Yes,visa_person_b.pdf
在這個(gè)郵件中有兩項(xiàng)新內(nèi)容。首先是附件,我需要向參加國(guó)際旅行的人發(fā)送簽證邀請(qǐng)信,幫助他們來(lái) Flock,文件頭的 ATTACHMENT 部分說(shuō)明了要包含什么文件;為了保持我的文檔目錄清晰,我將所有需要作為附件的文檔保存于附件子目錄下。其次是包含了關(guān)于賓館的條件信息,因?yàn)橛行┤说穆眯匈Y金包含了住宿費(fèi)用,我需要對(duì)涉及住宿的人員訴及相關(guān)信息,而這是通過(guò) if 判斷實(shí)現(xiàn)的:
{% if Hotel == "Yes" -%}
Lodging: Lodging in the hotel Wednesday-Sunday (4 nights)
{%- endif %}
這和大多數(shù)編程語(yǔ)言中的 if 判斷是一樣的。Jinja2 實(shí)力非凡,可以實(shí)現(xiàn)多級(jí)判斷。通過(guò)包含數(shù)據(jù)元素控制郵件內(nèi)容,能大大簡(jiǎn)化相關(guān)的日常工作。空格的正確使用對(duì)郵件的易讀性很重要。if 和 endif 語(yǔ)句中的短線( - )是 Jinja2 控制 空白字符 的一部分。這里面選項(xiàng)很多,所以還是要通過(guò)試驗(yàn)找到最適合自己的方式。
在上面的例子中,我在數(shù)據(jù)文件擴(kuò)充了 Hotel 和 File 兩個(gè)字段,這些字段的值控制著賓館信息和附件文件名。另外,在上例中,我和 PèrsonB 有住宿資助,但 PersonA 沒(méi)有。
對(duì)于簡(jiǎn)單郵件和復(fù)雜郵件而言,試運(yùn)行及正式發(fā)送郵件的操作都是相同的。快去試試吧!
你還可以嘗試在郵件頭中使用條件判斷( if … endif ),比如你可以使發(fā)送給在數(shù)據(jù)庫(kù)中的某人的郵件包含附件,或者改變對(duì)部分人改變發(fā)送人的信息。
Mailmerge 的優(yōu)點(diǎn)
Mailmerge 是用來(lái)批量發(fā)送定制郵件的簡(jiǎn)潔而高效的工具。每個(gè)人只接受到他需要的信息,其它額外的操作和細(xì)節(jié)都是透明的。
我還發(fā)現(xiàn),即使是在發(fā)送簡(jiǎn)單的集團(tuán)郵件時(shí),相對(duì)于使用 CC 或者 BCC 向一組受眾發(fā)送一封郵件,采用 Mailmerge 也是非常高效的。很多人使用了郵件過(guò)濾,那些不是直接發(fā)給他們的郵件,他們一律不會(huì)立刻處理。使用 Mailmerge 保證了每名接收者收到的就是自己的郵件。所有的信息會(huì)對(duì)接收者進(jìn)行正確過(guò)濾,再也不會(huì)有人無(wú)意間回復(fù)到整個(gè)郵件組。
via: opensource.com
作者: Brian "bex" Exelbierd 選題: lujun9972 譯者: silentdawn-zz 校對(duì): wxy
本文由 LCTT 原創(chuàng)編譯, Linux中國(guó) 榮譽(yù)推出






